Madan no Ou to Vanadis
Lord Marksman and Vanadis, Madan no Ou to Senki, The King of the Magic Bullet and Vanadis
Lấy bối cảnh Châu Âu thời Trung Cổ, kể về cuộc chiến sinh tồn, tranh giành quyền lực giữa chư hầu 4 phương và sự quật khởi của chàng bá tước nghèo có tài bắn tên bách phát bách trúng. ------------------ Chú thích: Sau đây là một vài cái danh từ riêng mà tớ dịch ra trước. Trước tiên là biệt danh và vũ khí của 7 nàng tiên. Ngân Thiểm Phong Cơ (銀閃の風姫): Tia chớp bạc - Công chúa gió Đống Liên Tuyết Cơ (凍漣の雪姫): Gợn sóng băng - Công chúa tuyết Quang Hoa Diệu Cơ (光華の耀姫): Vầng hào quang - Công chúa rực rỡ Hoàng Viêm U Cơ (煌炎の朧姫): Ngọn lửa rực - Công chúa u ám Lôi Oa Thiểm Cơ (雷渦の閃姫): Vòng xoáy sấm - Công chúa lóe chớp Hư Ảnh Huyễn Cơ (虚影の幻姫): Hư vô ảnh - Công chúa ảo mộng La Oanh Nguyệt Cơ (羅轟の月姫): Đại tàn sát - Công chúa trăng Thao Phong Trường Kiếm (操風の長剣): Thanh trường kiếm thao túng gió lạnh Thao Băng Kim Thương (操氷の槍): Ngọn thần thương thao túng băng giá Thao Quang Tích Trượng (操光の錫杖): Cây tích trượng thao túng ánh sáng Thao Viêm Song Đao (操炎の双剣): Cặp song đao thao túng lửa đỏ Thao Lôi Tiên (操雷の鞭): Ngọn roi mỏng thao túng sấm chớp Đại Liêm (大鎌): Lưỡi hái Đại Phủ (大斧): Rìu chiến cán dài Ngoài ra sẽ còn vài cái tên khác như là: Kiếm Vũ Công Chúa (剣の舞姫): Công chúa với điệu nhảy của những thanh kiếm Đao Vũ Công Chúa (刃の舞姫): Công chúa với điệu nhảy của những lưỡi đao Tiên Vũ Công Chúa (鞭の舞姫): Công chúa với điệu nhảy của những ngọn roi